Corte intérpretes certificados en el condado de Meckenburg
Serge Semirog
A VISO A LAS PERSONAS QUE NO HABLAN INGLÉS
La legislature no autoriza que el poder judicial proporcione intérpretes para casos de asuntos civiles (incluyendo intrafamiliares). Si Ud. Desea proceder en un caso civil (por ejemplo una demanda de desalojamiento, o de menor cuantía por deuda de dinero o por pagos) y no habla o entiende inglés, usted tendrá que contratar un intérprete registrado estatalmente por el tribunal para que facilite la comunicación durante sus audiencias en el tribunal. La lista más reciente esta al reverso de este aviso.
Todos los formularios del tribunal deben ser llenados en inglés, aunque le hayan dado las instrucciones en español. El personal del tribunal y los intérpretes aprobados por el tribunal NO están permitidos ayudarles a llenar los formularios.
Si necesita ayuda para localizar un intérprete aprobado por el tribunal para que le ayude con sus audiencias, o necesita localizar alguna entidad comunitaria para que le ayude a traducir los formularios, favor de comunicarse con la coordinadora de la apoyo comunitario, Maura E. Chávez, al 704-686-0268.
Aquí está una lista de intérpretes certificados judiciales